Iris Cardiris 4 User Manual

Browse online or download User Manual for Scanners Iris Cardiris 4. Инструкция по эксплуатации I.R.I.S. Cardiris 4

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Cardiris

CardirisTM 4 Руководство пользователя

Page 3 - Содержание

Указатель 92 ММенеджер кнопок ... 35 Модель сканера ... 66 ННастройки ... 66 Нераспознанные символы ...

Page 4

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 93 Сканированные изображения ... 45 Сохранение карточек . 42, 43 Справка ...

Page 5

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 3 РАЗДЕЛ 1 ВВЕДЕНИЕ В CARDIRIS Cardiris позволяет сканировать, распознавать и конвертировать визитные карточ

Page 6

Раздел 1 – Введение в Cardiris 4 Формат адреса в США отличается от формата адреса во Франции, почтовые индексы и номера телефонах в Голландии и Велико

Page 7

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 5 РАЗДЕЛ 2 УСТАНОВКА СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ Ниже приводится минимальная конфигурация системы, необходимая для

Page 8

Раздел 2 - Установка 6 Рекомендуется использовать простую установку, которая подразумевает установку всех необходимых файлов на жесткий диск. РЕГИСТР

Page 9 - Авторские права

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 7 УДАЛЕНИЕ CARDIRIS Удаление Cardiris  Нажмите Finder и откройте папку Программы.  Перетащите папку Cardir

Page 11 - CARDIRIS

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 9 РАЗДЕЛ 3 ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ СКАНЕРЫ СКАНЕРЫ TWAIN Cardiris поддерживает все Twain-совместимые сканеры. Обратите

Page 12

Раздел 3 - Поддерживаемые сканеры 10 Рекомендуемое разрешение — 400 т/дюйм. СКАНЕРЫ I.R.I.S. Cardiris доступен в наборе со сканерами IRISCard и IRIS

Page 13 - РАЗДЕЛ 2

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 11 В ПО Cardiris можно экспортировать следующие форматы: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG,

Page 16

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 13 РАЗДЕЛ 4 СКАНИРОВАНИЕ ВИЗИТНЫХ КАРТОЧЕК СКАНИРОВАНИЕ ВИЗИТНЫХ КАРТОЧЕК  Щелкните значок сканера на верт

Page 17 - РАЗДЕЛ 3

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 14 Если используется планшетный сканер, можно отсканировать несколько визитных карточек одновременно и разд

Page 18 - НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ СКАНЕРЫ

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 15 Чтобы отключить автоматическое определение ориентации карточки: o Откройте меню Параметры. o Снимите флаж

Page 19

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 16 ЗАГРУЗКА ИЗОБРАЖЕНИЙ СО СКАНЕРОВ IRISCAN И IRISCARD ANYWHERE Когда вы используете Cardiris со сканером I

Page 20

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 17  Если вы использовали внутреннюю память сканера для сохранения ваших документов, включите сканер и подклю

Page 21 - РАЗДЕЛ 4

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 18 Загрузить изображения по позже  Нажмите значок Загрузить и создать в главной панели инструментов.  В

Page 22 -

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 19 Обратите внимание, что обратная сторона сканируется без распознавания. Однако можно выполнить OCR на лету с

Page 23

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 20 Нарисуйте рамку вокруг нужных данных и перетащите ее в нужное поле. Будет выполнено распознавание и данн

Page 24

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 21 Максимальная длина комментария составляет 250 символов.  Комментарий будет добавлен в поле "Заметки&

Page 25

CardirisTM 4 - Руководство пользователя iii Содержание Авторские права ...

Page 26 - КАРТОЧКИ

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 22  Команда Удалить из группы удаляет выбранную карточку из группы в базе данных.  Команда Выбрать все

Page 27

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 23 Удаление карточек Команда Очистить удаляет выбранные карточки. Другой способ удаления карточек — выбрать их

Page 28

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 24 Для всех выбранных карточек будет выполнено повторное распознавание и анализ полей. Cardiris удалит все

Page 29 - Редактирование текста

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 25  Нажмите кнопку Сохранить все, чтобы сохранить все сканированные карточки в базе данных Cardiris (Apple A

Page 30 - Выбор текста

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 26 СИНХРОНИЗАЦИЯ КОНТАКТОВ Бесплатное ПО Apple iSync позволяет синхронизировать контакты на компьютерах Mac

Page 31 - Удаление карточек

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 27 ФОРМАТИРОВАНИЕ РАСПОЗНАННЫХ КАРТОЧЕК Перед экспортом распознанных карточек необходимо задать формат вывода.

Page 32

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 28 Файлы Юникод Практичное конечное приложение для файлов в формате Юникод — Microsoft Excel. Различные пол

Page 33

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 29  Измените формат вывода на HTML.  Выберите пункт Включить имена полей, чтобы добавить имена всех полей

Page 34 - СИНХРОНИЗАЦИЯ КОНТАКТОВ

Раздел 4 - Сканирование визитных карточек 30 ЭКСПОРТ РАСПОЗНАННЫХ КАРТОЧЕК По окончании сканирования визитные карточки будут доступны для экспорта. И

Page 35 - Файлы vCard

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 31 Чтобы сохранить контакты в Apple iPod, используйте КПК в качестве внешнего жесткого диска и перетащите фай

Page 36 - HTML-файлы

Содержание iv Распознавание карточек "на лету" ... 19Добавление комментариев к карточкам ...

Page 38 - КСПОРТ РАСПОЗНАННЫХ КАРТОЧЕК

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 33 РАЗДЕЛ 5 СКАНИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ СКАНИРОВАНИЕ И СОХРАНЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ  Выберите пункт Настройки в мен

Page 39

Раздел 5 - Сканирование изображений 34 Cardiris поддерживает следующие форматы изображений: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, Qui

Page 40

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 35 РАЗДЕЛ 6 СКАНИРОВАНИЕ КАРТОЧЕК С ПОМОЩЬЮ МЕНЕДЖЕРА КНОПОК Менеджер кнопок позволяет сканировать визитные к

Page 41 - РАЗДЕЛ 5

Раздел 6 - Сканирование карточек с помощью менеджера кнопок 36 Менеджер кнопок поддерживает два режима сканирования карточек:  автом

Page 42

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 37  сканировать карточку и отправить изображение в Cardiris; ПО Cardiris откроется автоматически.  сканир

Page 44

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 39 РАЗДЕЛ 7 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУМЕНТОВ Поворот По умолчанию ПО Cardiris использ

Page 45

Раздел 7 - Справочная информация 40 Обратите внимание, что распознавание будет выполнено повторно при ручной обрезке. Увеличительное стекло Нажмите к

Page 46

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 41  Нажмите кнопку Сканировать/Открыть изображение, чтобы отсканировать обратную сторону. Обратите вним

Page 47 - РАЗДЕЛ 7

CardirisTM 4 - Руководство пользователя v Кнопка "Сканировать/открыть изображение" ... 41Кнопка "Сохранить

Page 48 - Увеличительное стекло

Раздел 7 - Справочная информация 42 Обратите внимание, что обратная сторона сканируется без распознавания. Однако можно выполнить OCR на лету с

Page 49

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 43 Если контакт уже существует в адресной книге, программа спросит, нужно ли заменить его. Обратите внимание,

Page 50

Раздел 7 - Справочная информация 44 Обратите внимание, что кнопки Сохранить выбор и Сохранить выбранные карточки отключены, если используется тип док

Page 51

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 45 ВЕРТИКАЛЬНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУМЕНТОВ Сканировать и создать - Открыть и создать В зависимости от источника в ин

Page 52 - Адаптировать

Раздел 7 - Справочная информация 46  Выберите тип документа, в котором необходимо открыть отсканированный файл. Примечание. Если выбран тип до

Page 53

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 47 Тип сканера - Файл В зависимости от источника на панели инструментов будет отображаться значок сканера или

Page 54 - Загрузить и создать

Раздел 7 - Справочная информация 48 Примечание. Тип документа по умолчанию — Визитные карточки.  Чтобы изменить тип документа для сканированной кар

Page 55 - Тип сканера - Файл

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 49 Cardiris поддерживает черно-белые и цветные изображения, а также изображения в оттенках серого. Кроме того,

Page 56 - Тип документа - изображение

Раздел 7 - Справочная информация 50 Формат вывода - карточки Перед экспортом распознанных карточек необходимо задать формат вывода. Визитные карточ

Page 57 - Стиль карточки

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 51  Измените формат вывода на Юникод, чтобы сохранить контакты в виде структурированного текстового файла. 

Page 58 - Формат вывода - карточки

Содержание vi Панель статуса ... 60Поля данных ...

Page 59

Раздел 7 - Справочная информация 52  Измените формат вывода на HTML.  Выберите пункт Включить имена полей, чтобы добавить имена всех полей перед

Page 60

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 53 Формат вывода - изображение Перед экспортом изображений необходимо задать формат вывода. Операция  Щелкни

Page 61 - Формат вывода - изображение

Раздел 7 - Справочная информация 54 Экспорт - карточки По окончании сканирования визитные карточки будут доступны для экспорта. Выберите нужный форма

Page 62 - Экспорт - изображение

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 55 Если нужен экспорт только выбранных карточек, нажмите кнопку Экспортировать выбранные карточки в меню Обра

Page 63 - Адресная книга

Раздел 7 - Справочная информация 56  Кроме того, можно использовать команды Сохранить все карточки и Сохранить выбранные карточки в меню Файл. Если

Page 64

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 57  Откройте меню Cardiris и выберите Настройки.  Выберите Создать новую группу адресной книги при сохране

Page 65 - ПАНЕЛЬ КАРТОЧЕК

Раздел 7 - Справочная информация 58 Выбранные карточки можно удалять, перемещать и экспортировать одновременно. Кроме того, можно выбрать повторное р

Page 66 - Просмотр карточек

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 59 Нажмите клавишу Home или End, чтобы перейти к первой или последней карточке соответственно. Распознанную ка

Page 67 - ОКНО ПРИЛОЖЕНИЯ

Раздел 7 - Справочная информация 60 По умолчанию Cardiris обрезает отсканированную карточку автоматически. Кроме того, карточку можно обрезать вручну

Page 68 - Панель статуса

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 61 Сведения об изображении Выводит сведения о размере изображения (в пикселях и Кбайт), типе изображения (глу

Page 69

CardirisTM 4 - Руководство пользователя vii Обратная сторона - Передняя сторона ... 77Повернуть ...

Page 70 - Поле "Фотография"

Раздел 7 - Справочная информация 62  Чтобы переместить данные в другое поле, выберите данные указателем мыши и перетащите их в нужное поле.  При

Page 71 - МЕНЮ CARDIRIS

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 63 МЕНЮ CARDIRIS О системе Cardiris Выводит экран запуска Cardiris с уведомлениями об авторских правах. Щелкни

Page 72

Раздел 7 - Справочная информация 64 Разрешение сканирования Можно задать разрешение 300, 400 и 600 т/дюйм. Для успешного считывания визитных карточек

Page 73

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 65 Режим цвета Cardiris поддерживает черно-белые и цветные изображения, а также изображения в оттенках серого.

Page 74 - МЕНЮ "ФАЙЛ"

Раздел 7 - Справочная информация 66  Меню Настройки позволяет создать новую группу в Адресной книге при сохранении карточек.  Выберите функцию iS

Page 75 - Сохранить выбранные карточки

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 67 Щелкните группу, удерживая клавишу Ctrl, чтобы переименовать ее. Сканировать/Открыть/Загрузить и создать но

Page 76 - МЕНЮ "ПРАВКА"

Раздел 7 - Справочная информация 68 МЕНЮ "ПРАВКА" Команды этого меню используются в основном для редактирования текста в полях базы данных.

Page 77 - МЕНЮ "ПАРАМЕТРЫ"

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 69 МЕНЮ "ПАРАМЕТРЫ" Тип документа - визитные карточки Перед сканированием карточек необходимо выбрат

Page 78

Раздел 7 - Справочная информация 70 Карточки можно сканировать как Визитные карточки и как Изображения. При сканировании карточек с типом документа И

Page 79 - Формат вывода

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 71 ПО Cardiris определяет язык распознавания в соответствии с выбранной страной. Обратите внимание, что коман

Page 80

Содержание viii 

Page 81

Раздел 7 - Справочная информация 72 Файлы vCard Формат вывода по умолчанию — файлы vCard. Кроме того, файлы vCard можно быстро имп

Page 82 - Формат вывода - изображения

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 73  Выберите пункт Включить имена полей, чтобы добавить имена всех полей перед данными. HTML-файлы Экспорт о

Page 83

Раздел 7 - Справочная информация 74 Обратите внимание, что для экспорта карточек всегда нужно нажимать кнопку Экспортировать. Примечание. Карточки м

Page 84 - Авто-комментарий

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 75  Функция Экспорт в обеспечивает прямое соединение между сканером и приложениями Mac OS для редактировани

Page 85 - МЕНЮ "ВИД"

Раздел 7 - Справочная информация 76 Функция Ориентация карточки определяет карточки, которые были сканированы под углом 90°, 180° или 270° и поворачи

Page 86 - Возвратиться

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 77 Максимальная длина комментария составляет 250 символов.  Комментарий будет добавлен в поле "Заметки

Page 87 - МЕНЮ "ОБРАБОТКА"

Раздел 7 - Справочная информация 78 Обрезать Команда Обрезать позволяет обрезать сканированные карточки и изображения вручную: просто нарисуйте рамку

Page 88

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 79  Чтобы удалить кнопки с панели инструментов, перетащите их в список кнопок.  Кроме того, можно настроит

Page 89

Раздел 7 - Справочная информация 80 Изменить выбранные карточки - визитная карточка Чтобы распознать информацию на визитных карточках и обработать ее

Page 90

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 81 Чтобы изменить тип документа:  Перейдите в меню Обработка и выберите команду Изменить выбранные карточки.

Page 91

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 1 Авторские права © I.R.I.S., 1993 - 2011. Все права защищены. Cardiris4-dgi-200411_03 Авторские права на прог

Page 92 - Экспорт выбранных карточек

Раздел 7 - Справочная информация 82  Процедура OCR будет выполнена повторно. Изменить выбранные карточки - удалить изображение Команда Удалить изо

Page 93 - МЕНЮ "СПРАВКА"

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 83 Сканировать/Открыть эту сторону карточки На тыльной стороне карточек часто размещается важная информация, н

Page 94 - Настройки

Раздел 7 - Справочная информация 84 Экспорт всех карточек По окончании сканирования визитные карточки будут доступны для экспорта. Их можно экспортир

Page 95

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 85  Щелкните карточку, чтобы выбрать ее. Карточка будет выделена синим цветом. Выберите первую карточку и уд

Page 96

Раздел 7 - Справочная информация 86 Поиск обновлений Эта команда проверяет наличие загружаемых обновлений ПО Cardiris. МЕНЮ МЕНЕДЖЕРА КНОПОК IRISCARD

Page 97

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 87 Глубина цвета Выберите подходящую глубину цвета. Менеджер кнопок IRISCard поддерживает черно-белые и цветны

Page 98

Раздел 7 - Справочная информация 88  сканировать карточку и сохранить изображение в файл; Программа предложит сохранить изображение в любом стандар

Page 99 - УКАЗАТЕЛЬ

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 89 Кроме того, обратите внимание, что кнопки сканера работают только когда диспетчер кнопок активирован. Выход

Page 101

CardirisTM 4 - Руководство пользователя 91 УКАЗАТЕЛЬAAsian Edition ...... 4 IIRIScan ....... 10 IRIScan Anywhere ...

Comments to this Manuals

No comments