Iris Cardiris Pro 5 User Manual

Browse online or download User Manual for Scanners Iris Cardiris Pro 5. I.R.I.S. Cardiris Pro 5 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 123
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 3 - Contenido

Capítulo 8 – Exportar contactos 94 Si iTunes no se encuentra instalado en su ordenador, haga clic aquí para acceder a la página de descarga.  Conect

Page 4

CardirisTM 5 – Guía del usuario 95  Los contactos de Cardiris se añadirán a la aplicación Contactos de su dispositivo Apple. EXPORTAR A GOOGLE CONT

Page 5

Capítulo 8 – Exportar contactos 96  A continuación, haga clic en la opción Configure, en la parte inferior de la ventana.  Introduzca las credenc

Page 6

CardirisTM 5 – Guía del usuario 97  Todos los campos de la base de datos de Cardiris, incluidos los campos personalizados que haya creado, se inclu

Page 7 - Derechos de autor

Capítulo 8 – Exportar contactos 98 EXPORTAR CONTACTOS A MICROSOFT DYNAMICS CRM La edición especial Cardiris Corporate permite exportar contactos a M

Page 8

CardirisTM 5 – Guía del usuario 99 Nota: A fin de que Cardiris Corporate pueda interactuar correctamente con Microsoft Dynamics CRM, los administrado

Page 9 - Acerca de esta guía

Capítulo 8 – Exportar contactos 100  Seleccione Microsoft Dynamics CRM en la lista de aplicaciones de exportación disponibles. µ  Haga clic en Exp

Page 10

CardirisTM 5 – Guía del usuario 101  el nombre de la empresa, el nombre y el o los apellidos de la persona  el nombre y el o los apellidos de la p

Page 11 - PRESENTACIÓN DE CARDIRIS

Capítulo 8 – Exportar contactos 102 Si se encuentran tarjetas duplicadas dentro de la base de datos de CRM, aparece un mensaje de aviso. Estos duplic

Page 12

CardirisTM 5 – Guía del usuario 103 La información no coincidente aparece marcada en rojo. Decida qué información desea añadir a la tarjeta combinada

Page 13

CardirisTM 5 – Guía del usuario 5 CAPÍTULO 1 PRESENTACIÓN DE CARDIRIS INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DE CARDIRIS Introducción Cardiris es una potente sol

Page 14

Capítulo 8 – Exportar contactos 104 EXPORTAR CONTACTOS A UNA SOLUCIÓN DE CRM DE SALESFORCE La edición de Cardiris Corporate permite exportar contactos

Page 15 - INSTALAR CARDIRIS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 105  Haga clic en Exportar para exportar sus contactos a su solución de CRM de Salesforce. Recuerde que el botón Co

Page 16 - DESINSTALAR EL SOFTWARE

Capítulo 8 – Exportar contactos 106 Atención: los contactos de Cardiris deben respetar la política de la solución de CRM de Salesforce. Los contactos

Page 17 - SOPORTE TÉCNICO

CardirisTM 5 – Guía del usuario 107 Al imprimir Listas se utiliza todo el ancho de la página.  Se abrirá una ventana de configuración, desde la qu

Page 18

Capítulo 8 – Exportar contactos 108 Tipo de etiqueta Cardiris es compatible con todos los tipos de etiqueta estándar (Avery y NEBS). Orden de los camp

Page 19 - PRIMEROS PASOS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 109 CAPÍTULO 9 IMPORTAR CONTACTOS Con Cardiris, no sólo podrá exportar los contactos a aplicaciones externas, sino qu

Page 21

CardirisTM 5 – Guía del usuario 111 CAPÍTULO 10 SINCRONIZAR BASES DE DATOS Si utiliza otros administradores de contactos además de Cardiris y exporta

Page 23

CardirisTM 5 – Guía del usuario 113 ÍNDICE A Actualizaciones ... 11 ADF ... 45 Administradores de

Page 24

Capítulo 1 – Presentación de Cardiris 6 En caso de que se encontrase con una tarjeta de visita escrita en un idioma no reconocido por Cardiris, recuer

Page 25

Índice 114 C Calibración ... 21, 39 Campo Notas ... 52 Campos de datos ... 28 Campos personali

Page 26

CardirisTM 5 – Guía del usuario 115 Estado de la tarjeta ... 28, 71 Estilo de tarjeta ... 55 Etiquetas ...

Page 27

Índice 116 O OCR ... 5, 56 OCR al instante ... 62 OCR de arrastrar y colocar ... 61 OCR por lotes ...

Page 28

CardirisTM 5 – Guía del usuario 117 Tarjetas verificadas ... 71 Tarjetero ... 74 Tipo de tarjeta ...

Page 29 - MODOS DE VISUALIZACIÓN

CardirisTM 5 – Guía del usuario 7 Cardiris Corporate también permite intercambiar información con Microsoft Dynamics CRM y Salesforce CRM. Escá

Page 31 - MODO TARJETA

CardirisTM 5 – Guía del usuario 9 CAPÍTULO 2 INSTALAR CARDIRIS REQUISITOS DEL SISTEMA A continuación se detalla la configuración mínima del sistema

Page 32

Capítulo 2 – Instalar Cardiris 10  Introduzca el CD-ROM de Cardiris en el lector de CD-ROM del ordenador y siga las instrucciones que aparecerán en

Page 33

CardirisTM 5 – Guía del usuario 11  Seleccione Cardiris en la lista que aparece y, a continuación, haga clic en el botón Desinstalar.  Siga las in

Page 35

CardirisTM 5 – Guía del usuario 13 CAPÍTULO 3 PRIMEROS PASOS EJECUTAR CARDIRIS Para ejecutar Cardiris:  Ejecute Cardiris desde el menú Inicio de Wi

Page 37 - ESCANEAR TARJETAS DE VISITA

Capítulo 3 – Primeros pasos 14 Para cambiar el idioma de la interfaz de usuario:  En el menú Configuración, haga clic en Idioma de interfaz del usua

Page 38

CardirisTM 5 – Guía del usuario 15  Las tarjetas tienen diferentes colores. Estos colores indican el estado de cada una de las tarjetas de visita: o

Page 39

Capítulo 3 – Primeros pasos 16  En el modo tarjeta, se muestran tanto la imagen de la tarjeta como todos los campos de datos. El modo tarjeta permi

Page 40 - ESCANEAR TARJETAS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 17 Para más información sobre el modo tarjeta, consulte el apartado Modo tarjeta, en Modos de visualización. Procesar

Page 41

Capítulo 3 – Primeros pasos 18  Compruebe los resultados. Si fuese necesario, podrá editar manualmente los resultados del reconocimiento. Puede re

Page 42

CardirisTM 5 – Guía del usuario 19 Esto significa que esta tarjeta podrá almacenarse en la base de datos y consultarse, imprimirse, exportarse, etc. P

Page 43 - IRISCARD

Capítulo 3 – Primeros pasos 20 del escáner, el tamaño del papel, la resolución y el tipo de imagen, etc. Recuerde que no tendrá que configurar nada si

Page 44

CardirisTM 5 – Guía del usuario 21 visitar su sitio web, llamarlos por teléfono con Skype, descubrir cómo llegar a su oficina, etc.  Haga doble clic

Page 45 - IRISCAN E IRISCARD ANYWHERE

Capítulo 3 – Primeros pasos 22 Estas opciones permiten realizar búsquedas en uno o más campos de datos específicos. Recuerde que, en las búsquedas av

Page 46

CardirisTM 5 – Guía del usuario 23 CAPÍTULO 4 MODOS DE VISUALIZACIÓN MODO ÁLBUM Al abrir Cardiris, la última base de datos que estuvo abierta se mues

Page 47

CardirisTM 5 – Guía del usuario iii Contenido Derechos de autor ... 1 Ac

Page 48

Capítulo 4 – Modos de visualización 24 Criterio de ordenación Los contactos están ordenador alfabéticamente, primero por el nombre de la empresa y, a

Page 49 - ESCANEAR LOTES DE TARJETAS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 25  Para seleccionar varias tarjetas a la vez, mantenga pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic en las tarjetas que

Page 50 - MICROSOFT OUTLOOK

Capítulo 4 – Modos de visualización 26 Campos de datos En el modo tarjeta, se muestran tanto la imagen de la tarjeta como todos los campos de datos. L

Page 51

CardirisTM 5 – Guía del usuario 27 Cardiris puede trabajar con imágenes en blanco y negro, escala de grises y color. Fichas Reverso e Imagen La ficha

Page 52

Capítulo 4 – Modos de visualización 28 Consejo: también podrá arrastrar texto a otras aplicaciones externas.  Haga clic en los botones Ajustar a la

Page 53 - ESCANEADO DÚPLEX

CardirisTM 5 – Guía del usuario 29  Haga clic en el botón de la imagen para adquirir o abrir una fotografía de su contacto y añadirla a la base de

Page 55 - AÑADIR NOTAS A LAS TARJETAS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 31 CAPÍTULO 5 ESCANEAR TARJETAS DE VISITA CONFIGURAR LOS PARÁMETROS DEL ESCÁNER Antes de escanear tarjetas de visita

Page 56

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 32 Nota: le recomendamos que utilice una resolución de 400 ppp para digitalizar correctamente las tarjetas de

Page 57

CardirisTM 5 – Guía del usuario 33 o Seleccione su tipo de escáner e indique el origen del escáner. o Seleccione el formato, la resolución y el tip

Page 58

Contenido iv Escanear tarjetas ... 34 Escanear tarjetas con los escáneres IRISCard ...

Page 59 - RECONOCER TARJETAS DE VISITA

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 34 ESCANEAR TARJETAS Cardiris permite escanear tarjetas de visita o abrir archivos de imagen ya existentes. C

Page 60

CardirisTM 5 – Guía del usuario 35 Parámetros de escaneado Cuando escanea tarjetas de visita, Cardiris puede aplicar varios parámetros de escaneado. L

Page 61

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 36 mueva los marcos hasta que tengan el tamaño adecuado. A continuación, haga clic en el comando Recortar. 

Page 62 - RECONOCER LOTES DE TARJETAS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 37  Reconocer el reverso después del anverso Cuando esta opción esté activada, también podrá reconocer el reverso de

Page 63 - DE LAS TARJETAS

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 38  A continuación, haga clic en la opción Reiniciar calibración de la ventana que aparece.  La próxima v

Page 64

CardirisTM 5 – Guía del usuario 39 Botón izquierdo Haga clic en el botón izquierdo del escáner para enviar las imágenes de las tarjetas de visita por

Page 65

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 40 Pasos que hay que seguir  Si decide utilizar un dispositivo de almacenamiento externo (tarjeta de memori

Page 66

CardirisTM 5 – Guía del usuario 41 Cargar las imágenes más adelante  Para cargar las imágenes más adelante, haga clic en la flecha abajo que hay a

Page 67

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 42 Funcionamiento  Haga clic en el comando Detectar las tarjetas en las imágenes del menú Configuración. Si

Page 68

CardirisTM 5 – Guía del usuario 43  Haga clic en el botón Escanear de la barra de herramientas principal. La imagen se dividirá en varias tarjetas d

Page 69

CardirisTM 5 – Guía del usuario v Asignar categorías a los contactos ... 66 Capítulo 7 Organizar las tarjetas de visi

Page 70

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 44 Consejo: las tarjetas que escanee en lote también se podrán reconocer en lote. Haga clic en la opción OCR

Page 71

CardirisTM 5 – Guía del usuario 45  Seleccione el país de origen de las tarjetas de visita de la lista desplegable y haga clic en el botón Cardiris

Page 72

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 46  A continuación, haga clic en la opción Escanear el reverso del menú Acción. Se le pedirá que introduzca

Page 73

CardirisTM 5 – Guía del usuario 47 ficha Reverso. Se extraerá la información del reverso y se añadirá a los campos correspondientes de la base de dato

Page 74

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 48  A continuación, haga clic en el botón Escanear de la barra de herramientas principal. Consejo: en case

Page 75 - ORGANIZAR LAS TARJETAS DE

CardirisTM 5 – Guía del usuario 49 Consejo: evite cargar imágenes muy pesadas. Una resolución de 72 ppp es suficiente para visualizarlas correctamente

Page 76

Capítulo 5 – Escanear tarjetas de visita 50  Seleccione Insertar esta nota automática e introduzca el texto que desee añadir. El texto que introduzc

Page 77

CardirisTM 5 – Guía del usuario 51 Para añadir la imagen del anverso, la imagen del reverso o la fotografía de una tarjeta más adelante:  Haga clic

Page 79

CardirisTM 5 – Guía del usuario 53 CAPÍTULO 6 RECONOCER TARJETAS DE VISITA SELECCIONAR EL ESTILO DE LAS TARJETAS Cardiris analiza los campos para atr

Page 81

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 54 Recuerde que no podrá seleccionar más de un estilo de tarjeta a la vez. Consejo: organice sus tarjetas d

Page 82

CardirisTM 5 – Guía del usuario 55 Consejo: si se le olvidó seleccionar el país correcto, selecciónelo más tarde y vuelva a hacer clic en el botón Rec

Page 83 - DUPLICADOS

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 56 RECONOCER LOTES DE TARJETAS Si tiene que escanear volúmenes considerables de tarjetas de visita, puede re

Page 84

CardirisTM 5 – Guía del usuario 57  Finalmente, el OCR por lotes no se llevará a cabo en las tarjetas verificadas. Para más información sobre los es

Page 85

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 58  Seleccione la opción Reconocer el reverso después del anverso del menú Configuración.  A continuaci

Page 86

CardirisTM 5 – Guía del usuario 59  Puede hacer clic en cualquier campo de la base de datos para modificar el texto.  Puede mover datos seleccioná

Page 87

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 60  Trace un marco alrededor del texto que desee añadir y arrástrelo hasta el campo de la base de datos q

Page 88

CardirisTM 5 – Guía del usuario 61 AJUSTAR LAS IMÁGENES DE LAS TARJETAS Durante el proceso de reconocimiento, Cardiris convierte tarjetas escaneadas e

Page 89 - TARJETAS

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 62 Opciones de ajuste Suavizado o Seleccione la opción Suavizado para compensar la imagen. Esta opción hac

Page 90

CardirisTM 5 – Guía del usuario 63 El parámetro Brillo determina el nivel general de brillo de la imagen. Utilícelo para oscurecer o aclarar la imagen

Page 91

CardirisTM 5 – Guía del usuario 1 Derechos de autor Cardiris5-dgi-110112-04 Copyright ©1995-2012 I.R.I.S. Reservados todos los derechos. I.R.I.S. pose

Page 92 - ELIMINAR TARJETAS

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 64 contacto, los horarios en los que puede contactar con esta persona, etc. Los campos personalizados prede

Page 93 - EXPORTAR CONTACTOS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 65 El contenido de los campos personalizados se puede editar y buscar como el de cualquier campo predeterminado. Recue

Page 94

Capítulo 6 – Reconocer tarjetas de visita 66 ASIGNAR CATEGORÍAS A LOS CONTACTOS Además de los campos personalizados, también podrá asignar un número i

Page 95

CardirisTM 5 – Guía del usuario 67  Esta lista de categorías predeterminadas puede ampliarse con todas las categorías que desee: haga clic en Editar

Page 97 - WINDOWS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 69 CAPÍTULO 7 ORGANIZAR LAS TARJETAS DE VISITA ASIGNAR UN ESTADO A LAS TARJETAS Cuando abra la base de datos de muest

Page 98

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 70 Para asignar un estado diferente a una tarjeta:  Haga doble clic en la tarjeta para verla en el mo

Page 99

CardirisTM 5 – Guía del usuario 71  La barra de estado que hay debajo de las ventanas indica el o los tipos de tarjeta que se están mostrando. 

Page 100

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 72 o La imagen de la tarjeta aparece vacía, no hay información en ningún campo y el estado de la tarjet

Page 101 - EXPORTAR A GOOGLE CONTACTOS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 73  Utilice los botones de navegación para moverse cómodamente por las tarjetas de visita.  En el modo álbum, pul

Page 103 - 5 – Guía del usuario

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 74  Cuando la base de datos no contenga ninguno de estos datos, las tarjetas se ordenan cronológicamen

Page 104 - DYNAMICS CRM

CardirisTM 5 – Guía del usuario 75 Si ninguna de las tarjetas contiene el texto introducido:  La ventana de la aplicación queda vacía y la barra de

Page 105

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 76 Nota: en las búsquedas avanzadas, Cardiris buscará tarjetas que empiecen por el texto que introduzca

Page 106

CardirisTM 5 – Guía del usuario 77  La imagen de la tarjeta aparece vacía, no hay información en ningún campo y el estado de la tarjeta aparece ate

Page 107

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 78 o el nombre de la empresa, el nombre y el o los apellidos de la persona o el nombre y el o los apel

Page 108

CardirisTM 5 – Guía del usuario 79  Haga doble clic en cualquiera de los duplicados para ver la información en detalle.  La información de las ta

Page 109

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 80  La información que se haya seleccionado y movido a las tarjetas combinadas aparece marcada en azul

Page 110 - CRM DE SALESFORCE

CardirisTM 5 – Guía del usuario 81 Cuando haya terminado de resolver todos los problemas de duplicados, haga clic en Aplicar para guardarlos en la bas

Page 111

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 82 fotografía) a una tarjeta combinada. Para hacerlo, mantenga pulsada la tecla Mayús mientras hace dobl

Page 112 - IMPRIMIR TARJETAS DE VISITA

CardirisTM 5 – Guía del usuario 83 Para añadir categorías a la tarjeta combinada, haga doble clic en su signo X de color rojo. Para eliminarlas, haga

Page 113

CardirisTM 5 – Guía del usuario 3 Acerca de esta guía Esta guía cubre todas las funciones que ofrece Cardiris. En cualquier caso, se indica claramente

Page 114

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 84 Una vez la haya guardado por primera vez, todos los cambios se guardarán automáticamente. Compactar b

Page 115 - IMPORTAR CONTACTOS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 85 Consejo: la base de datos activa se indica en la barra de título.  Seleccione las tarjetas que desee transferir,

Page 116

Capítulo 7 – Organizar las tarjetas de visita 86 o Seleccione Cardiris 5 de la lista. o Seleccione el archivo de base de datos que desee y haga clic

Page 117 - SINCRONIZAR BASES DE DATOS

CardirisTM 5 – Guía del usuario 87 CAPÍTULO 8 EXPORTAR CONTACTOS EXPORTAR TARJETAS DE VISITA Los contactos de su base de datos de Cardiris se pueden

Page 118

Capítulo 8 – Exportar contactos 88 Para exportar contactos de Cardiris:  Seleccione las tarjetas que desee exportar. Puede hacerlo de diversas maner

Page 119

CardirisTM 5 – Guía del usuario 89 Los contactos seleccionados se almacenarán en la aplicación o el formato seleccionado. Abra la aplicación pertinent

Page 120

Capítulo 8 – Exportar contactos 90  Seleccione las tarjetas que desee exportar.  Haga clic en la opción Exportar de la barra de herramientas princ

Page 121

CardirisTM 5 – Guía del usuario 91 Consejo: también puede escribir "wab.exe" en el campo Búsqueda para localizar la carpeta Contactos. EXP

Page 122

Capítulo 8 – Exportar contactos 92 los Contactos de Windows a partir de Windows Vista. Consulte el apartado Exportar a los Contactos de Windows si des

Page 123

CardirisTM 5 – Guía del usuario 93 EXPORTAR CONTACTOS A DISPOSITIVOS APPLE Podrá exportar los contactos que cree con Cardiris a sus dispositivos Appl

Comments to this Manuals

No comments